Professor Infante’s first scholarly monograph is After Translation: The Transfer and Circulation of Modern Poetics Across the Atlantic (New York: Fordham University Press, 2013). After Translation examines from a transnational and interlingual approach the Transatlantic flow of modern poetry and poetics, and includes chapters on poets Fernando Pessoa, Vicente Huidobro, Federico García Lorca, Kamau Brathwaite and Haroldo and Augusto de Campos among others.
He has been the recipient of Fulbright, and Getty international fellowships, among many other academic grants and honors. For the Committee on Comparative Literature at Washington University, Prof. Infante regularly teaches "World Literature" (CL 211), "World-wide Translation" (CL 394), and in the Translation Studies Graduate Certificate. His courses for the Department of Romance Languages and Literatureshave generally focused on 20th-century Spain and modern transatlantic literature. Some of his courses include the survey “SPA 334: Spanish Literature II,” and the graduate seminars “The Avant-Garde in Spain: Poetry/Cinema/Visual Arts,” and “Poetics and Politics in Democratic Spain.” Since 2010 he has served as a faculty convenor of the reading group “Transatlantic Crossings” sponsored by the Center for the Humanities at Washington University.